<<5 大卡(5/9)
底色 字色 字号

5 大卡(5/9)

责,与别人无关。你看一眼也够了,陪那么久毫无必要。卡尔,你什么都好,就是有时候善良过头了,反而优柔寡断,这对你自己没有好处,知道吗?”

    他是去了瑞士,也确实一直住在那附近,但他没进疗养院去看母亲,一次都没有。

    他只是每天散步,走到山路下,仰头看僻静洁白的房屋群落在道路上方,落在澄澈的天空下,然后再走开。

    “嗯。”卡尔顿了顿后忽然反手一击:“你是不是也跑去看我爸爸了,乌利,监狱里写信告诉我的。”

    赫内斯剧烈咳嗽起来:“哎呦,哎呦,我怎么忽然喉咙好痒痒,好像要长羽毛了,哎呦,哎呦!”

    “如果很严重的话,让我介绍家禽医生给你。”卡尔用一个冷笑话结束了电话。

    激进派毕竟是少数,社媒上大部分球迷也在开心庆祝。他们熟练使用“比戴了安全*还稳健”“爹!(噗通跪下gif)”“”这三件套,在卡尔官方团队运营的推特下热情表白。

    那个“vater!”的表情包其实是中国球迷最先开始用的,后来不知道为什么就多语版流传了,搞得现在哪个球员表现超神,下面就一堆爹爹爹,吓得有些笨比球员大哭我没偷偷生小孩。

    中国球迷人数多,活跃度又广*,总是能快速占领热评。比如之前很喜欢在新赛季官推下发那种古代人物上香图,说一些类似“一愿爹咪千岁,二愿宽体常健,三愿如同仁宫燕,岁岁常相见”这类德国佬能捧着手机自动翻译看一晚上的话,知道他们好像是在表达对新赛季的美好期待,但又完全看不懂。

    他们也是有奇怪地方的,比如有的图就会用心翻译,热情地传播给国际友人,像这样的图就是特意用中文,问了也不告诉是什么意思。

    于是每次这段话被强行翻译出来的都是“中国球迷希望所有人的爸爸们的扔头们都能存放一千年,胖的人也要健康,而且天天见面,像不知道哪个宫殿里的燕子一样(可能是中国的著名宫殿)。”

    大家感觉中国球迷真的会说很多神秘的话……但不懂也不管了,反正今年感谢信里也继续感谢就好了!

    今年他们倒是又开始认真翻译了,好像是增加了新台词:“一愿比赛赢遍,二愿卡体常健,三愿存款能变现,冠军岁岁常相见……”

    评论区学得不亦乐乎,拿祈祷体也去编。

    卡尔已经不看社媒很久了,除了类似队友过生日、结婚、生小孩、队伍夺冠这类大事他会特意打开点赞,别的时间既不晒

本章第5页/共9页,点下一页继续阅读!
上一页 回书页 下一页 加入书签

设置

字体大小

日点击榜                                      More+