<<第18章 我上我真行(4/4)
底色 字色 字号

第18章 我上我真行(4/4)

 “这是一个带有宗教元素的传记片,取材自我小时候听到的一段真实经历,讲述的是一个牧师在离开教会后只身来到大城市,面对种种社会现象他表现出了十足的不适应,并最终在现实的倾轧下成为成为一名罪犯,用不惜犯罪的形式,惩戒圣经中所谓的罪恶之人……”

    



    姓“麦”的一般都跟爱尔兰人有关联,同理,姓氏以逊(son)结尾的往往能与英格兰人扯上关系。

    爱尔兰人的姓氏中还有一个习惯还有在姓氏前面加O’,比如奥布莱恩、奥沙利文、奥伯恩、奥尼尔,以及伊森的姓氏——奥康纳(O'Connor)。

    



    “我这两天趁着晚上的空暇时间写出来了一个电影剧本,准备寄往各大电影公司的开发部。”米娅宣布了所谓的“好消息”。

    一味打工做些辛苦活,是肯定不够养活三個学生的,更别说凯瑟琳马上还要上大学。她自然是加倍努力。

    凯瑟琳立刻笑着道:“说来听听”并用手肘捅了一下正在专心致志对付牛肉汉堡的伊森。



    吃麦当劳的另一大原因,其实还是便宜。值得辟谣的是,炸鸡其实并非是穷人专属,只是黑人早期吃的比较多,在美利坚请黑人吃炸鸡或者吃西瓜是一件十分危险的事情。

    尽管已经是比较便宜的快餐店,米娅还是表示“不喜欢吃”。

    



    为了庆祝伊森这次取得的优秀成绩,米娅决定今天晚上下馆子,吃麦当劳。

    “我选择麦当劳绝不是因为便宜,而是看在爱尔兰的人份上。”米娅开着“爱尔兰人”玩笑。

    麦当劳(McDonald's),从名字就能看出,跟爱尔兰人颇有渊源,因为只有爱尔兰人会在姓氏前面加Mc表明是谁的后代,比如麦凯恩(McCain)、麦昆(McQueen)以及臭名昭著的麦卡锡(McCarthy)。

    收藏方便下次阅读http://m.39j.net
上一页 回书页 下一章 加入书签

设置

字体大小

日点击榜                                      More+